In which Davy makes a good deal of trouble due to not being brought up right, and Anne writes a letter to someone we don't care about relating numerous funny, strange, or creative things her students have said; and in which our narrator is pretty sure that if Anne were around today she'd totally have her own Tumblr.
Today's cover is from Sterling Publishing in 2008 and makes the unusual choice of showing Anne as a teacher, with her class. I hadn't really realized it before, but it really is a bit odd that so few covers seem to depict her in this way, considering how a big part of this book relates to her teaching and relationships with her students. Here's a fun game: try and figure out which of these students are the saintly Paul Irving, the terrible Anthony Pye, the put-upon St. Clair Donnel, the clumsy Barbara Shaw, and the coquettish Prillie Rogerson! And wonder if the illustrator actually tried to represent the specific children or not! (I really have no idea if they did or did not.)
Notes:
12:59 - "asseverated." Man, the Pyes animadvert, Davy asseverates... Ms. Montgomery, I love you and I love your work, but you need to put down your thesaurus for a while. You can just say that Davy declared, or asserted, or stated earnestly or something.
21:00 - "Thomas à Becket." AKA St. Thomas of Canterbury, Thomas Becket was the Archbishop of Canterbury during the reign of King Henry II in the twelfth century. Though the two had started out as friends, after his election to the archbishopship (... is that a word? That doesn't look right.) Becket had a bit of a change of heart and came into conflict with the king regarding the relative rights of the crown and the church. It got so bad between them that in 1170 Henry said... something. It's uncertain what, exactly, though tradition states it was "Who will rid me of this troublesome priest?" Whatever it was, it was interpreted (rightly or wrongly) by four of his knights as an order. They found Becket in Canterbury and demanded he come and account for himself. He refused, went in to say vespers, and they killed him. The Catholic and Anglican churches both venerate him as a martyr and a saint.
You might notice something missing from the above account, though: the "à." It's not actually part of his name, and no one's entirely sure why people sometime in the 1600s or so started putting it in there. Some say it was in imitation of Thomas à Kempis for some unknown reason. It doesn't even make sense in Becket's name, because it means "of" or "from" (so Kempis's name actually means "Thomas from Kempen," where Kempen was his hometown.) But Becket wasn't from anywhere named "Becket." One of those weird linguistic mysteries how it really got and stayed there for so long.
21:05 - "William Tyndale wrote the New Testament." Tyndale was a 16th-century English scholar, best known for his translation of the Bible into English at a time when unauthorized English Bibles were against the laws of both the Church of England and England itself. His was also the first English Bible to work directly from Greek and Hebrew texts (rather than working from later translations into Latin), and the first to be printed on the printing press. He later went on to vocally disapprove of King Henry VIII's divorces. For these varied crimes, he was eventually convicted of heresy and burned at the stake. Well, strangled to death while tied to the stake, and then burned.
21:09 - "Claude White says a 'glacier' is a man who puts in window frames!" Claude White is of course looking for the word "glazier."
22:32 - "carded rolls." Carding is a process of basically turning a raw, fibrous material like cotton or wool into a useful form by untangling the fibers, laying them out parallel to each other, and locking them together in a sort of web, using a sort of brush/comb called a card. This creates a sort of mat that can be pulled up off the card in rolls that can then be used to spin out yarn.
If you would like to read along, the text can be found at Project Gutenberg. No reading ahead, though!
No comments:
Post a Comment